Teach Yourself Japanese
Message Board
Mar 2004:
- Various confusions - ? (Mon, 01 Mar 2004 05:31:12 GMT)
- Re: new website to learn about Japan - Joyong (Mon, 01 Mar 2004 06:46:31 GMT)
- "wa" pronunciation - Tsiu (Mon, 01 Mar 2004 12:11:28 GMT)
- Re: Various confusions - bamboo1 (Mon, 01 Mar 2004 18:03:31 GMT)
- Re: "wa" pronunciation - bamboo1 (Mon, 01 Mar 2004 18:19:50 GMT)
- Re: new website to learn about Japan - bamboo1 (Mon, 01 Mar 2004 21:17:44 GMT)
- Re: "wa" pronunciation - Melrudin (Mon, 01 Mar 2004 22:37:41 GMT)
- te -ing form. - Melrudin (Mon, 01 Mar 2004 22:58:55 GMT)
- Re: te -ing form. - bamboo1 (Tue, 02 Mar 2004 00:01:06 GMT)
- Re: te -ing form. - Melrudin (Tue, 02 Mar 2004 01:56:58 GMT)
- about pronunciation - baijing (Tue, 02 Mar 2004 05:31:06 GMT)
- Re: about pronunciation - ViX44 (Tue, 02 Mar 2004 15:01:34 GMT)
- Re: "wa" pronunciation - ViX44 (Tue, 02 Mar 2004 15:06:31 GMT)
- adjectives and time - Justin (Tue, 02 Mar 2004 16:34:21 GMT)
- Re: Various confusions - ? (Tue, 02 Mar 2004 17:14:04 GMT)
- Re: adjectives and time - Melrudin (Tue, 02 Mar 2004 22:58:27 GMT)
- Online Japanese Editing Service - Online JP Editor (Wed, 03 Mar 2004 05:38:09 GMT)
- Re: Hepburn - ジョアンサンチェズ (Wed, 03 Mar 2004 14:21:37 GMT)
- Japanese origin words - Lawrence (Wed, 03 Mar 2004 17:23:48 GMT)
- Re: Romanization - Tighe (Wed, 03 Mar 2004 18:39:05 GMT)
- Re: desu in hiragana? - Tighe (Wed, 03 Mar 2004 18:55:36 GMT)
- Re: Japanese origin words - bamboo1 (Wed, 03 Mar 2004 19:11:58 GMT)
- Re: desu in hiragana? - bamboo1 (Wed, 03 Mar 2004 19:41:40 GMT)
- hey that's funny - Genie (Thu, 04 Mar 2004 00:26:43 GMT)
- wait! - Genie (Thu, 04 Mar 2004 00:37:00 GMT)
- Re: hey that's funny - Carl Johnson (Thu, 04 Mar 2004 03:15:15 GMT)
- Re: outdated hiragana - Carl Johnson (Thu, 04 Mar 2004 03:18:28 GMT)
- Re: desu in hiragana? - Russell (Thu, 04 Mar 2004 13:50:16 GMT)
- Re: outdated hiragana - Peptron (Thu, 04 Mar 2004 17:55:08 GMT)
- how to say & write in one sign... - carlos (Fri, 05 Mar 2004 01:04:04 GMT)
- Re: how to say & write in one sign... - Carl Johnson (Fri, 05 Mar 2004 06:49:33 GMT)
- Can someone help me with an instructions manual? - Shibo (Fri, 05 Mar 2004 06:54:08 GMT)
- 朕 - TAKASUGI Shinji (Fri, 05 Mar 2004 09:14:56 GMT)
- Re: Japanese Pronouns - Carl Johnson (Fri, 05 Mar 2004 19:54:03 GMT)
- Re: How do you say I love you in Japanese and pronounce it? - Yuki Akari (Fri, 05 Mar 2004 20:14:15 GMT)
- Re: How do you say I love you in Japanese and pronounce it? - Carl Johnson (Sat, 06 Mar 2004 02:15:49 GMT)
- Re: 朕 - bamboo1 (Sat, 06 Mar 2004 15:16:36 GMT)
- Re: Japanese origin words - Lawrence (Sat, 06 Mar 2004 23:39:13 GMT)
- Directions - FX (Mon, 08 Mar 2004 13:23:24 GMT)
- Re: Directions - bamboo1 (Mon, 08 Mar 2004 18:01:16 GMT)
- Re: mikomiko nas - Iluvatar (Tue, 09 Mar 2004 19:07:32 GMT)
- need help - rios (Tue, 09 Mar 2004 21:19:08 GMT)
- Re: まだ V-ない & まだ V-ていない - TAKASUGI Shinji (Wed, 10 Mar 2004 05:42:20 GMT)
- LOL!!! Awesome lessons site!!!!!!! - Tighe (Wed, 10 Mar 2004 05:59:12 GMT)
- kanji program - atemisk (Wed, 10 Mar 2004 18:02:43 GMT)
- Ano hi no watashi ni deau - Melrudin (Wed, 10 Mar 2004 21:01:28 GMT)
- 以前 vs. まえ (に) - Lawrence (Wed, 10 Mar 2004 21:33:40 GMT)
- Re: 以前 vs. まえ (に) - Goddard (Wed, 10 Mar 2004 22:53:23 GMT)
- Re: Ano hi no watashi ni deau - Carl Johnson (Thu, 11 Mar 2004 02:17:26 GMT)
- i/me - yishan (Thu, 11 Mar 2004 03:02:15 GMT)
- Re: Ano hi no watashi ni deau - Melrudin (Thu, 11 Mar 2004 03:13:51 GMT)
- Re: Ano hi no watashi ni deau - Russell (Thu, 11 Mar 2004 12:38:03 GMT)
- Re: i/me - Carl Johnson (Thu, 11 Mar 2004 14:54:38 GMT)
- Re: Ano hi no watashi ni deau - Melrudin (Thu, 11 Mar 2004 19:46:12 GMT)
- 「以前」と「以後」対「まえ」と「あと」 - Lawrence (Fri, 12 Mar 2004 00:48:39 GMT)
- Re: 「以前」と「以後」対「まえ」と「あと」 - Goddard (Fri, 12 Mar 2004 04:17:45 GMT)
- 分かりました! - 白土竜 (Fri, 12 Mar 2004 04:53:22 GMT)
- Re: 「以前」と「以後」対「まえ」と「あと」 - bamboo1 (Fri, 12 Mar 2004 05:01:33 GMT)
- Re: i/me - bamboo1 (Fri, 12 Mar 2004 05:18:02 GMT)
- Re: kanji program - デニス (Fri, 12 Mar 2004 06:20:59 GMT)
- Re: 「以前」と「以後」対「まえ」と「あと」 - Lawrence (Fri, 12 Mar 2004 12:29:25 GMT)
- Re: kanji program - Carl Johnson (Fri, 12 Mar 2004 14:36:17 GMT)
- Re: i/me - yishan (Sat, 13 Mar 2004 12:41:31 GMT)
- dibs - Carl Johnson (Sun, 14 Mar 2004 08:00:09 GMT)
- Re: dibs - Russell (Sun, 14 Mar 2004 08:23:56 GMT)
- Re: dibs - bamboo1 (Sun, 14 Mar 2004 17:11:53 GMT)
- Re: dibs - Carl Johnson (Sun, 14 Mar 2004 22:00:07 GMT)
- "ri"? ÇË - ? (Mon, 15 Mar 2004 16:25:59 GMT)
- Re: "ri"? ÇË - Peptron (Mon, 15 Mar 2004 17:40:58 GMT)
- encoding - Srin Tuar (Mon, 15 Mar 2004 18:30:22 GMT)
- Re: new website to learn about Japan - Yukiko (Mon, 15 Mar 2004 23:27:37 GMT)
- wow, nice idea man - Gogs (Tue, 16 Mar 2004 05:38:43 GMT)
- 何が見えるって言うんだ - 白土竜 (Tue, 16 Mar 2004 19:12:56 GMT)
- Assorted Questions - タイー (Tue, 16 Mar 2004 20:46:19 GMT)
- Re: Assorted Questions - 白土竜 (Tue, 16 Mar 2004 22:12:20 GMT)
- Re: 何が見えるって言うんだ - Lawrence (Tue, 16 Mar 2004 23:07:06 GMT)
- Re: 何が見えるって言うんだ - TAKASUGI Shinji (Wed, 17 Mar 2004 15:36:02 GMT)
- Re: 「以前」と「以後」対「まえ」と「あと」 - TAKASUGI Shinji (Wed, 17 Mar 2004 16:25:59 GMT)
- Re: 「以前」と「以後」対「まえ」と「あと」 - Lawrence (Wed, 17 Mar 2004 16:50:26 GMT)
- Real Japanese - Lawrence (Wed, 17 Mar 2004 16:58:47 GMT)
- interesting article on Japan and China - Psx (Wed, 17 Mar 2004 20:13:03 GMT)
- negative te form - Melrudin (Wed, 17 Mar 2004 20:47:00 GMT)
- Stuck in 妖しのセレス manga translation - dreamfly (Wed, 17 Mar 2004 22:11:15 GMT)
- Re: negative te form - Peptron (Wed, 17 Mar 2004 22:36:02 GMT)
- Re: Stuck in 妖しのセレス manga translation - Peptron (Wed, 17 Mar 2004 22:59:09 GMT)
- Re: interesting article on Japan and China - Russell (Thu, 18 Mar 2004 00:46:43 GMT)
- Re: How do you say I love you in Japanese and pronounce it? - Shital (Thu, 18 Mar 2004 02:44:14 GMT)
- Re: Real Japanese - Gart (Thu, 18 Mar 2004 07:24:03 GMT)
- Re: Stuck in 妖しのセレス manga translation - dreamfly (Thu, 18 Mar 2004 07:39:45 GMT)
- Re: Real Japanese - Kev (Thu, 18 Mar 2004 17:04:21 GMT)
- Re: Stuck in 妖しのセレス manga translation - bamboo1 (Thu, 18 Mar 2004 19:05:31 GMT)
- Can we get this thread closed? - bamboo1 (Thu, 18 Mar 2004 19:16:18 GMT)
- Re: Can we get this thread closed? - Psx (Fri, 19 Mar 2004 01:46:56 GMT)
- Re: negative te form - Melrudin (Fri, 19 Mar 2004 02:58:19 GMT)
- かって? - Lawrence (Fri, 19 Mar 2004 17:08:30 GMT)
- Re: negative te form - Carl Johnson (Fri, 19 Mar 2004 21:25:37 GMT)
- Re: かって? - Carl Johnson (Fri, 19 Mar 2004 21:28:34 GMT)
- Re: negative te form - Melrudin (Fri, 19 Mar 2004 23:28:12 GMT)
- Re: negative te form - Carl Johnson (Fri, 19 Mar 2004 23:44:21 GMT)
- Auralog Language Learning Software - Glenn (Sat, 20 Mar 2004 07:54:05 GMT)
- Re: negative te form - Jenny (Sun, 21 Mar 2004 04:20:50 GMT)
- ~dara/~dacchi - Jenny (Sun, 21 Mar 2004 04:22:09 GMT)
- こんいちわ! - メガン (Sun, 21 Mar 2004 16:31:27 GMT)
- Re: class project translation - Andrew (Sun, 21 Mar 2004 17:09:38 GMT)
- Re: こんいちわ! - Peptron (Sun, 21 Mar 2004 18:17:16 GMT)
- Re: 「以前」と「以後」対「まえ」と「あと」 - bamboo1 (Sun, 21 Mar 2004 18:24:43 GMT)
- Re: こんいちわ! - Carl Johnson (Sun, 21 Mar 2004 22:10:37 GMT)
- Re: class project translation - デニス (Mon, 22 Mar 2004 21:26:34 GMT)
- Re: こんいちわ! - デニス (Mon, 22 Mar 2004 21:31:49 GMT)
- Japanese birthday question - Kristine (Tue, 23 Mar 2004 18:09:40 GMT)
- Re: こんいちわ! - タイ (Tue, 23 Mar 2004 20:16:05 GMT)
- Re: Japanese birthday question - TAKASUGI Shinji (Wed, 24 Mar 2004 03:38:53 GMT)
- Re: ~dara/~dacchi - Tad (Wed, 24 Mar 2004 07:02:18 GMT)
- ほる - Lawrence (Wed, 24 Mar 2004 17:13:59 GMT)
- Re: ほる - bamboo1 (Wed, 24 Mar 2004 19:47:56 GMT)
- Cyber Lingo Site - タイ (Thu, 25 Mar 2004 20:48:45 GMT)
- 令 - Srin Tuar (Fri, 26 Mar 2004 01:03:19 GMT)
- Re: 令 - bamboo1 (Fri, 26 Mar 2004 07:45:52 GMT)
- Re: 令 - Srin Tuar (Fri, 26 Mar 2004 13:41:08 GMT)
- Re: 令 - bamboo1 (Fri, 26 Mar 2004 15:47:04 GMT)
- Re: 令 - Srin Tuar (Fri, 26 Mar 2004 16:10:55 GMT)
- Re: ほる - Lawrence (Fri, 26 Mar 2004 17:45:52 GMT)
- Re: 令 - Jenny (Fri, 26 Mar 2004 19:41:20 GMT)
- Re: 令 - Goddard (Sat, 27 Mar 2004 18:28:38 GMT)
- Re: ほる - bamboo1 (Sat, 27 Mar 2004 19:43:21 GMT)
- Re: ほる - Psx (Sat, 27 Mar 2004 20:37:48 GMT)
- Re: ほる - Carl Johnson (Sun, 28 Mar 2004 01:04:48 GMT)
- Re: ほる - Lawrence (Sun, 28 Mar 2004 01:09:00 GMT)
- Kotowaza - SuzyKubota (Sun, 28 Mar 2004 09:46:23 GMT)
- Re: Kotowaza - guest (Sun, 28 Mar 2004 12:44:10 GMT)
- Re: ほる - bamboo1 (Sun, 28 Mar 2004 16:59:16 GMT)
- Re: Kotowaza - Carl Johnson (Sun, 28 Mar 2004 19:08:08 GMT)
- help interpret a nonliteral sentence - Goddard (Sun, 28 Mar 2004 20:28:20 GMT)
- なにかにつけ, なにくれとなく - Lawrence (Mon, 29 Mar 2004 00:35:01 GMT)
- Re: help interpret a nonliteral sentence - Psx (Mon, 29 Mar 2004 03:07:02 GMT)
- Re: help interpret a nonliteral sentence - Russell (Mon, 29 Mar 2004 04:29:40 GMT)
- Re: Kotowaza - SuzyKubota (Mon, 29 Mar 2004 05:50:54 GMT)
- Re: help interpret a nonliteral sentence - bamboo1 (Mon, 29 Mar 2004 15:17:56 GMT)
- Re: なにかにつけ, なにくれとなく - bamboo1 (Mon, 29 Mar 2004 15:48:13 GMT)
- Re: help interpret a nonliteral sentence - Psx (Mon, 29 Mar 2004 16:17:25 GMT)
- Re: なにかにつけ, なにくれとなく - Lawrence (Mon, 29 Mar 2004 17:09:44 GMT)
- Re: help interpret a nonliteral sentence - Goddard (Mon, 29 Mar 2004 20:31:40 GMT)
- Re: help interpret a nonliteral sentence - bamboo1 (Tue, 30 Mar 2004 06:36:02 GMT)
- Re: help interpret a nonliteral sentence - Psx (Tue, 30 Mar 2004 19:42:20 GMT)
- Re: help interpret a nonliteral sentence - bamboo1 (Tue, 30 Mar 2004 20:11:51 GMT)
- Re: help interpret a nonliteral sentence - Psx (Tue, 30 Mar 2004 21:17:29 GMT)
- Re: help interpret a nonliteral sentence - Psx (Tue, 30 Mar 2004 21:20:53 GMT)
- Re: Can we get this thread closed? - HotondoNaNashi (Wed, 31 Mar 2004 08:51:31 GMT)
- Re: help interpret a nonliteral sentence - bamboo1 (Wed, 31 Mar 2004 18:04:52 GMT)
- Re: help interpret a nonliteral sentence - Psx (Wed, 31 Mar 2004 20:06:24 GMT)
Return to the index
Program Copyright(C) TAKASUGI Shinji (ts
sf.airnet.ne.jp)