Teach Yourself Japanese
Message Board
May 2004:
- Re: pronunciation of えい - TAKASUGI Shinji (Sat, 01 May 2004 14:34:09 GMT)
- Re: Doesn't sound right? - TAKASUGI Shinji (Sat, 01 May 2004 14:45:45 GMT)
- Re: Doesn't sound right? - bamboo1 (Sat, 01 May 2004 17:34:18 GMT)
- てをうっておいたほうがよさそうだ - Goddard (Sat, 01 May 2004 23:20:27 GMT)
- Re: pronunciation of えい - Goddard (Sat, 01 May 2004 23:24:38 GMT)
- ひくうていとやらに あんないして もらおう - Goddard (Sat, 01 May 2004 23:44:12 GMT)
- To be? - Cha (Sun, 02 May 2004 10:17:43 GMT)
- Never mind - Cha (Sun, 02 May 2004 10:20:32 GMT)
- Re: ひくうていとやらに あんないして もらおう - Rie (Sun, 02 May 2004 10:40:27 GMT)
- Re: pronunciation of えい - Russell (Sun, 02 May 2004 13:52:21 GMT)
- Re: てをうっておいたほうがよさそうだ - Russell (Sun, 02 May 2004 13:54:44 GMT)
- Re: "sutakora" and "dotsubo" - Tama (Sun, 02 May 2004 15:02:35 GMT)
- Re: ひくうていとやらに あんないして もらおう - bamboo1 (Sun, 02 May 2004 16:29:14 GMT)
- Re: pronunciation of えい - Kiyu (Sun, 02 May 2004 21:24:24 GMT)
- Re: pronunciation of えい - タイ (Sun, 02 May 2004 22:29:34 GMT)
- Re: 大辞林の凡例 - Glenn (Sun, 02 May 2004 22:44:27 GMT)
- Re: pronunciation of えい - Carl Johnson (Sun, 02 May 2004 23:44:32 GMT)
- Re: pronunciation of えい - タイ (Mon, 03 May 2004 01:15:45 GMT)
- Please help me - Jessica (Mon, 03 May 2004 06:24:33 GMT)
- 会話の技術(Steps to make a dialogue) - Phuong Nguyen Xuan (Mon, 03 May 2004 11:30:25 GMT)
- Re: Please help me - Carl Johnson (Mon, 03 May 2004 13:54:44 GMT)
- Re: hiragana or katakana - Amanda (Mon, 03 May 2004 20:25:45 GMT)
- ただ今 and お帰り - Cha (Tue, 04 May 2004 09:21:35 GMT)
- Re: ただ今 and お帰り - Fufurankii (Tue, 04 May 2004 09:52:20 GMT)
- Way to express "to be [trait] for a [object-class, etc]" - Fufurankii (Tue, 04 May 2004 10:28:04 GMT)
- Re: Way to express "to be [trait] for a [object-class, etc]" - Russell (Tue, 04 May 2004 11:51:01 GMT)
- Re: ただ今 and お帰り - Glenn (Tue, 04 May 2004 15:13:52 GMT)
- Re: deconstructing verbal inflection tenses - Shibo (Tue, 04 May 2004 19:18:55 GMT)
- Re: Lost in Translation - Andrew Husband (Tue, 04 May 2004 22:34:48 GMT)
- For Bamboo and Carl Johnson - タイ (Wed, 05 May 2004 01:31:28 GMT)
- ウッフーン? - Goddard (Wed, 05 May 2004 04:30:37 GMT)
- Re: Please help me - Jessica (Wed, 05 May 2004 05:37:08 GMT)
- Reading - Malek (Wed, 05 May 2004 17:18:44 GMT)
- Re: ウッフーン? - Carl Johnson (Thu, 06 May 2004 01:47:55 GMT)
- Is it a fruit? - shiruba (Thu, 06 May 2004 21:33:33 GMT)
- To want to... - Cha (Thu, 06 May 2004 21:59:30 GMT)
- Re: To want to... - Cha (Thu, 06 May 2004 22:06:40 GMT)
- Re: To want to... - Carl Johnson (Thu, 06 May 2004 23:48:39 GMT)
- Re: 大辞林の凡例 - TAKASUGI Shinji (Fri, 07 May 2004 00:34:41 GMT)
- 株式会社 - Conan Rock (Fri, 07 May 2004 01:19:11 GMT)
- Re: 株式会社 - Goddard (Fri, 07 May 2004 03:08:55 GMT)
- Re: To want to... - Goddard (Fri, 07 May 2004 03:12:35 GMT)
- Re: ウッフーン? - Goddard (Fri, 07 May 2004 03:15:31 GMT)
- Re: ウッフーン? - bamboo1 (Fri, 07 May 2004 07:21:42 GMT)
- Re: 株式会社 - bamboo1 (Fri, 07 May 2004 07:43:35 GMT)
- Re: Is it a fruit? - bamboo1 (Fri, 07 May 2004 08:05:16 GMT)
- Re: To want to... - Russell (Fri, 07 May 2004 10:42:56 GMT)
- Re: To want to... + another thing - Cha (Fri, 07 May 2004 10:43:22 GMT)
- Re: 株式会社 - Conan Rock (Fri, 07 May 2004 13:02:23 GMT)
- Re: Is it a fruit? - TAKASUGI Shinji (Fri, 07 May 2004 15:23:33 GMT)
- Re: ウッフーン? - Carl Johnson (Fri, 07 May 2004 17:41:39 GMT)
- Re: To want to... + another thing - Carl Johnson (Fri, 07 May 2004 17:54:24 GMT)
- Re: To want to... - Carl Johnson (Fri, 07 May 2004 17:57:40 GMT)
- Re: To want to... - Carl Johnson (Fri, 07 May 2004 18:01:27 GMT)
- Re: To want to... + another thing - Melrudin (Fri, 07 May 2004 20:20:33 GMT)
- Re: To want to... + another thing - Carl Johnson (Fri, 07 May 2004 21:04:46 GMT)
- Re: ウッフーン? - Goddard (Sat, 08 May 2004 00:08:03 GMT)
- 湿布薬 - Goddard (Sat, 08 May 2004 00:11:38 GMT)
- 「ヒーローらしからぬ地味な仕事ですが 」 - Goddard (Sat, 08 May 2004 00:23:07 GMT)
- Re: To want to... - Rafal (Sat, 08 May 2004 01:51:42 GMT)
- trouble identifying words - Goddard (Sat, 08 May 2004 02:37:08 GMT)
- Re: To want to... - Goddard (Sat, 08 May 2004 02:41:27 GMT)
- Re: To want to... - Goddard (Sat, 08 May 2004 02:53:51 GMT)
- Re: To want to... - Rafal (Sat, 08 May 2004 02:57:05 GMT)
- Re: trouble identifying words - Rafal (Sat, 08 May 2004 03:22:10 GMT)
- Re: 湿布薬 - bamboo1 (Sat, 08 May 2004 03:37:15 GMT)
- Re: 「ヒーローらしからぬ地味な仕事ですが 」 - bamboo1 (Sat, 08 May 2004 04:00:38 GMT)
- Re: Chinese and Japanese, Altaic dynasties - Shibo (Sat, 08 May 2004 06:49:50 GMT)
- Re: Chinese and Japanese, Altaic dynasties - Russell (Sat, 08 May 2004 09:29:22 GMT)
- Re: To want to... - Melrudin (Sat, 08 May 2004 12:44:05 GMT)
- Re: Pretty new at this, tips? - Josh (Sat, 08 May 2004 16:37:31 GMT)
- Re: ただ今 and お帰り - Cha (Sat, 08 May 2004 19:01:01 GMT)
- Re: ただ今 and お帰り - bamboo1 (Sat, 08 May 2004 19:56:31 GMT)
- Re: ただ今 and お帰り - Cha (Sat, 08 May 2004 20:48:55 GMT)
- 何当てんだよ? - Cha (Sat, 08 May 2004 21:28:31 GMT)
- Re: ただ今 and お帰り - bamboo1 (Sat, 08 May 2004 22:00:14 GMT)
- Re: trouble identifying words - bamboo1 (Sat, 08 May 2004 22:10:29 GMT)
- Re: 何当てんだよ? - Conan Rock (Sun, 09 May 2004 02:05:52 GMT)
- Re: trouble identifying words - Goddard (Sun, 09 May 2004 05:12:20 GMT)
- Re: 何当てんだよ? - Cha (Sun, 09 May 2004 11:00:38 GMT)
- forget Romaji - bamboo1 (Sun, 09 May 2004 19:23:59 GMT)
- Re: forget Romaji - Lawrence (Sun, 09 May 2004 23:00:16 GMT)
- Re: 何当てんだよ? - Conan Rock (Mon, 10 May 2004 12:43:37 GMT)
- 何やってんだよ - TAKASUGI Shinji (Mon, 10 May 2004 14:37:39 GMT)
- 飛空艇 - TAKASUGI Shinji (Mon, 10 May 2004 15:13:09 GMT)
- 祝詞 - bamboo1 (Mon, 10 May 2004 18:01:55 GMT)
- Re: 飛空艇 - bamboo1 (Mon, 10 May 2004 18:10:32 GMT)
- Re: forget Romaji - Cha (Mon, 10 May 2004 20:47:33 GMT)
- Re: To want to... + another thing - Oleg (Tue, 11 May 2004 01:31:40 GMT)
- Re: To want to... + another thing - Glenn (Tue, 11 May 2004 05:00:58 GMT)
- I want to learn English. - tendon (Tue, 11 May 2004 16:44:19 GMT)
- Re: I want to learn English. - -- (Tue, 11 May 2004 18:47:37 GMT)
- Japanese /u/ - Wouter (Tue, 11 May 2004 21:11:14 GMT)
- Re: 何やってんだよ - Conan Rock (Wed, 12 May 2004 02:28:23 GMT)
- よ - Conan Rock (Wed, 12 May 2004 02:39:48 GMT)
- Re: よ - Carl Johnson (Wed, 12 May 2004 05:11:42 GMT)
- Re: I want to learn English. - Carl Johnson (Wed, 12 May 2004 05:22:39 GMT)
- Re: I want to learn English. - Tracy (Wed, 12 May 2004 05:55:02 GMT)
- Noun + っている + Noun - dmc (Thu, 13 May 2004 00:49:33 GMT)
- the verb suffix る - TAKASUGI Shinji (Thu, 13 May 2004 07:26:12 GMT)
- Re: the verb suffix る - Russell (Thu, 13 May 2004 12:00:43 GMT)
- Re: the verb suffix る - TAKASUGI Shinji (Thu, 13 May 2004 13:12:08 GMT)
- Re: Japanese /u/ - TAKASUGI Shinji (Thu, 13 May 2004 13:21:23 GMT)
- A few things - Lawrence (Thu, 13 May 2004 15:44:30 GMT)
- Sentence-ending particles - Lawrence (Thu, 13 May 2004 16:18:07 GMT)
- Re: A few things - bamboo1 (Thu, 13 May 2004 18:29:39 GMT)
- Re: A few things - Russell (Thu, 13 May 2004 22:49:06 GMT)
- Re: the verb suffix る - dmc (Thu, 13 May 2004 23:21:13 GMT)
- Re: the verb suffix る - Goddard (Fri, 14 May 2004 02:02:39 GMT)
- Re: Reading - bi-ru (Fri, 14 May 2004 09:02:53 GMT)
- 「すみません」と「ごめんなさい」 - Conan Rock (Fri, 14 May 2004 09:49:34 GMT)
- Another new learner! - Malweth (Fri, 14 May 2004 18:49:50 GMT)
- Re: 「すみません」と「ごめんなさい」 - bamboo1 (Fri, 14 May 2004 22:03:17 GMT)
- Verb Stems + に (Please verify) - ラシコー (Sat, 15 May 2004 03:22:51 GMT)
- Re: Reading - ラシコー (Sat, 15 May 2004 04:07:29 GMT)
- Re: 「すみません」と「ごめんなさい」 - Carl Johnson (Sat, 15 May 2004 07:07:07 GMT)
- Re: 「すみません」と「ごめんなさい」 - Glenn (Sat, 15 May 2004 09:19:43 GMT)
- Re: 「すみません」と「ごめんなさい」 - orochi (Sat, 15 May 2004 12:13:44 GMT)
- Re: 「すみません」と「ごめんなさい」 - bamboo1 (Sat, 15 May 2004 13:25:38 GMT)
- Re: 「すみません」と「ごめんなさい」 - bamboo1 (Sat, 15 May 2004 13:35:48 GMT)
- 隠せない - Cha (Sat, 15 May 2004 15:21:27 GMT)
- Re: 隠せない - orochi (Sat, 15 May 2004 15:34:44 GMT)
- Re: Verb Stems + に (Please verify) - Russell (Sun, 16 May 2004 13:12:23 GMT)
- Re: Verb Stems + に (Please verify) - bamboo1 (Sun, 16 May 2004 15:52:36 GMT)
- milk - TAKASUGI Shinji (Sun, 16 May 2004 17:12:44 GMT)
- Re: 「すみません」と「ごめんなさい」 - Conan Rock (Mon, 17 May 2004 05:23:08 GMT)
- 日本 - Glenn (Mon, 17 May 2004 09:17:13 GMT)
- Re: 日本 - Lawrence (Mon, 17 May 2004 11:48:10 GMT)
- 3 rather simple sentences - Lawrence (Mon, 17 May 2004 11:52:30 GMT)
- Re: 3 rather simple sentences - bamboo1 (Mon, 17 May 2004 16:38:37 GMT)
- Re: milk - bamboo1 (Mon, 17 May 2004 17:26:09 GMT)
- Discourse - Lawrence (Mon, 17 May 2004 19:02:13 GMT)
- Re: Discourse - Goddard (Mon, 17 May 2004 19:19:09 GMT)
- Re: Discourse - Lawrence (Mon, 17 May 2004 20:02:16 GMT)
- Namonaki? - Cha (Mon, 17 May 2004 21:00:48 GMT)
- 英読み - Carl Johnson (Mon, 17 May 2004 21:09:58 GMT)
- Re: Namonaki? - bamboo1 (Mon, 17 May 2004 22:59:27 GMT)
- typing repetition characters - デニス (Mon, 17 May 2004 23:58:07 GMT)
- Re: 英読み - Goddard (Tue, 18 May 2004 06:18:29 GMT)
- Re: 日本 - Glenn (Tue, 18 May 2004 06:23:57 GMT)
- Re: the verb suffix る - Fufurankii (Tue, 18 May 2004 11:54:57 GMT)
- Just for fun:) - Conan Rock (Tue, 18 May 2004 12:05:16 GMT)
- Re: 英読み - Carl Johnson (Tue, 18 May 2004 14:04:17 GMT)
- Re: 日本 - Carl Johnson (Tue, 18 May 2004 14:12:23 GMT)
- Re: 日本 - Lawrence (Tue, 18 May 2004 15:57:01 GMT)
- Re: 日本 - TAKASUGI Shinji (Tue, 18 May 2004 16:05:44 GMT)
- Re: 日本 - Lawrence (Tue, 18 May 2004 17:05:39 GMT)
- Re: 日本 - Glenn (Tue, 18 May 2004 21:21:33 GMT)
- Re: 日本 - Glenn (Tue, 18 May 2004 21:32:25 GMT)
- Re: 日本 - Goddard (Tue, 18 May 2004 22:53:51 GMT)
- Re: Temperature questions - TAKASUGI Shinji (Wed, 19 May 2004 04:31:48 GMT)
- Re: Temperature questions - Goddard (Wed, 19 May 2004 06:52:52 GMT)
- Re: 日本 - bamboo1 (Wed, 19 May 2004 11:00:30 GMT)
- Re: 英読み - bamboo1 (Wed, 19 May 2004 16:18:41 GMT)
- Imperative - Cha (Wed, 19 May 2004 19:07:18 GMT)
- Re: 英読み - Lawrence (Wed, 19 May 2004 19:20:35 GMT)
- Re: 英読み - bamboo1 (Wed, 19 May 2004 19:56:01 GMT)
- Re: 英読み - Lawrence (Thu, 20 May 2004 15:53:15 GMT)
- Re: Imperative - Lawrence (Thu, 20 May 2004 16:10:36 GMT)
- Re: 日本 - TAKASUGI Shinji (Thu, 20 May 2004 16:12:09 GMT)
- Re: 英読み - TAKASUGI Shinji (Thu, 20 May 2004 16:35:56 GMT)
- Re: 英読み - Lawrence (Thu, 20 May 2004 16:54:35 GMT)
- how do I say.... - matt (Thu, 20 May 2004 22:46:49 GMT)
- purchasing software - Zantetsuken (Fri, 21 May 2004 01:45:52 GMT)
- "I love you" - Conan Rock (Fri, 21 May 2004 02:39:01 GMT)
- Re: purchasing software - Amanda (Fri, 21 May 2004 03:01:46 GMT)
- Re: よ - Fufurankii (Fri, 21 May 2004 09:51:54 GMT)
- Re: "I love you" - Russell (Fri, 21 May 2004 10:12:42 GMT)
- Re: "I love you" - Conan Rock (Fri, 21 May 2004 12:08:32 GMT)
- A doubt with a sentence - Shoge (Fri, 21 May 2004 14:04:38 GMT)
- Re: A doubt with a sentence - Shoge (Fri, 21 May 2004 14:44:51 GMT)
- Re: A doubt with a sentence - Russell (Fri, 21 May 2004 15:13:45 GMT)
- Re: A doubt with a sentence - Shoge (Fri, 21 May 2004 15:22:31 GMT)
- About the します form and other doubt - Shoge (Fri, 21 May 2004 15:37:21 GMT)
- Re: About the します form and other doubt - Goddard (Fri, 21 May 2004 18:06:37 GMT)
- 来る and する's "want" form - Melrudin (Sat, 22 May 2004 17:14:51 GMT)
- Re: 来る and する's "want" form - Carl Johnson (Sat, 22 May 2004 18:32:15 GMT)
- 大きい vs. 大きな - Adam Haun (Sat, 22 May 2004 19:07:05 GMT)
- Re: 大きい vs. 大きな - Melrudin (Sat, 22 May 2004 21:10:28 GMT)
- Re: 大きい vs. 大きな - Goddard (Sat, 22 May 2004 21:10:43 GMT)
- Re: 大きい vs. 大きな - Russell (Sun, 23 May 2004 02:28:20 GMT)
- Re: 大きい vs. 大きな - Carl Johnson (Sun, 23 May 2004 03:01:33 GMT)
- Re: 大きい vs. 大きな - TAKASUGI Shinji (Sun, 23 May 2004 14:26:41 GMT)
- o-namae vs. namae - Fernando (Sun, 23 May 2004 17:52:02 GMT)
- basic Japanese! - Melinda Mc Mullan (Sun, 23 May 2004 20:00:23 GMT)
- Re: o-namae vs. namae - Goddard (Sun, 23 May 2004 23:27:42 GMT)
- bizarre katakana words - Goddard (Sun, 23 May 2004 23:33:56 GMT)
- やがる - Lawrence (Mon, 24 May 2004 00:14:26 GMT)
- Re: basic Japanese! - Melrudin (Mon, 24 May 2004 01:28:00 GMT)
- Re: やがる - TAKASUGI Shinji (Mon, 24 May 2004 01:58:07 GMT)
- Re: やがる - Glenn (Mon, 24 May 2004 01:59:03 GMT)
- Re: 日本 - Glenn (Mon, 24 May 2004 02:06:52 GMT)
- Re: やがる - Russell (Mon, 24 May 2004 03:22:58 GMT)
- Re: 英読み - ラシコー (Mon, 24 May 2004 03:46:36 GMT)
- Re: 日本 - TAKASUGI Shinji (Mon, 24 May 2004 13:03:24 GMT)
- Re: bizarre katakana words - bamboo1 (Mon, 24 May 2004 20:26:31 GMT)
- Re: 大きい vs. 大きな - bamboo1 (Mon, 24 May 2004 20:40:08 GMT)
- I have... - Melrudin (Mon, 24 May 2004 23:12:24 GMT)
- Re: I have... - Goddard (Tue, 25 May 2004 00:03:40 GMT)
- Re: I have... - bi-ru (Tue, 25 May 2004 13:29:49 GMT)
- Re: I have... - Melrudin (Tue, 25 May 2004 22:17:56 GMT)
- Re: I have... - Goddard (Tue, 25 May 2004 23:36:02 GMT)
- Re: I have... - Melrudin (Wed, 26 May 2004 00:11:42 GMT)
- Re: I have... - Carl Johnson (Wed, 26 May 2004 00:30:01 GMT)
- Re: I have... - Glenn (Wed, 26 May 2004 01:30:43 GMT)
- Re: I have... - Melrudin (Wed, 26 May 2004 01:40:34 GMT)
- Re: I have... - Glenn (Wed, 26 May 2004 02:03:24 GMT)
- where did you learn? - Sean (Wed, 26 May 2004 02:32:57 GMT)
- Re: I have... - TAKASUGI Shinji (Wed, 26 May 2004 02:54:23 GMT)
- Re: where did you learn? - bi-ru (Wed, 26 May 2004 09:52:39 GMT)
- Re: I have... - Lawrence (Wed, 26 May 2004 12:53:03 GMT)
- Re: I have... - Russell (Wed, 26 May 2004 15:00:38 GMT)
- Re: I have... - Lawrence (Wed, 26 May 2004 17:45:36 GMT)
- Re: where did you learn? - Sean (Wed, 26 May 2004 19:04:24 GMT)
- Re: where did you learn? - Melrudin (Wed, 26 May 2004 23:06:03 GMT)
- Electronic Dictionaries. - Carl Johnson (Wed, 26 May 2004 23:55:23 GMT)
- 武流 - calalb (Thu, 27 May 2004 05:16:07 GMT)
- Re: Temperature questions - TAKASUGI Shinji (Thu, 27 May 2004 05:37:39 GMT)
- Re: 武流 - bamboo1 (Thu, 27 May 2004 14:53:51 GMT)
- Re: 武流 - Rafal (Thu, 27 May 2004 15:17:43 GMT)
- Re: 日本 - Fufurankii (Thu, 27 May 2004 17:28:38 GMT)
- How to handle encodings in a program - Fufurankii (Thu, 27 May 2004 17:39:47 GMT)
- Re: 日本 - bamboo1 (Thu, 27 May 2004 18:27:44 GMT)
- Re: How to handle encodings in a program - bamboo1 (Thu, 27 May 2004 18:39:36 GMT)
- Re: 武流 - Demux (Thu, 27 May 2004 22:30:19 GMT)
- ゲットした? - カイユ (Thu, 27 May 2004 22:39:46 GMT)
- Re: How to handle encodings in a program - カイユ (Thu, 27 May 2004 22:41:54 GMT)
- It's a Chinese name - カイユ (Thu, 27 May 2004 22:43:38 GMT)
- ending - さゆえ - elkawee (Thu, 27 May 2004 23:03:30 GMT)
- Re: How to handle encodings in a program - TAKASUGI Shinji (Fri, 28 May 2004 00:19:05 GMT)
- Re: ゲットした? - Glenn (Fri, 28 May 2004 01:07:03 GMT)
- Re: ゲットした? - カイユ (Fri, 28 May 2004 01:16:26 GMT)
- Re: 大きい vs. 大きな - TAKASUGI Shinji (Fri, 28 May 2004 01:48:16 GMT)
- On asking about lengths of time. - Russell (Fri, 28 May 2004 12:53:06 GMT)
- Re: ending - さゆえ - HotondoNaNashi (Fri, 28 May 2004 13:56:09 GMT)
- Re: On asking about lengths of time. - bamboo1 (Fri, 28 May 2004 14:35:05 GMT)
- Re: How to handle encodings in a program - Fufurankii (Fri, 28 May 2004 17:38:43 GMT)
- Re: How to handle encodings in a program - bamboo1 (Fri, 28 May 2004 18:13:46 GMT)
- clarification - Russell (Sat, 29 May 2004 00:31:06 GMT)
- Re: How to handle encodings in a program - Oleg (Sat, 29 May 2004 07:19:12 GMT)
- Re: On asking about lengths of time. - TAKASUGI Shinji (Sat, 29 May 2004 10:40:35 GMT)
- Re: clarification - Goddard (Sun, 30 May 2004 21:36:50 GMT)
- Re: About the します form - Kelvin (Mon, 31 May 2004 04:42:02 GMT)
- time in Japanese - TAKASUGI Shinji (Mon, 31 May 2004 15:16:40 GMT)
- the Day After Tomorrow - Carl Johnson (Mon, 31 May 2004 19:45:53 GMT)
- Re: time in Japanese - Russell (Mon, 31 May 2004 23:38:18 GMT)
Return to the index
Program Copyright(C) TAKASUGI Shinji (ts
sf.airnet.ne.jp)