Teach Yourself Japanese
Message Board

Subject: writing an advertisement in japanese
From: Nadia
Date: Thu, 03 Sep 2009 12:05:59 GMT

If I want to publish an advertisement searching for japanese people for any reason, for example to find someone to improve my japanese, is it correct if I write the ad in this way:

... のために日本の人々を捜しています

Of course instead of "..." I type the reason why I'm looking for japanese people.
Is "日本の人々" ok? Or would it be better just writing 日本人?
Is it polite enough to write the ad in that way? Or there's a conventional way to write advertisements, just like in english?

Thanks to anyone who might help me,

Reply to this message

Show this thread
Return to the index

Program Copyright(C) TAKASUGI Shinji (tssf.airnet.ne.jp)